Prevod od "dura vida" do Srpski

Prevodi:

težak život

Kako koristiti "dura vida" u rečenicama:

Lá, a dura vida nas minas... está instigando o povo a um ódio profundo.
Dole, surovi život u rudnicima... ispunjava narod ogorèenom mržnjom.
Só me faltava ouvir essas tretas sobre a dura vida das prostitutas.
To je upravo ono što sam hteo da èujem, dubokoumno preseravanje o tome kako je tešto biti kurva.
Sim, porque voltar para a dura vida de salva-vidas?
Da, èemu da crnèiš kao spasilac?
Amada Olga Arellano, os soldados... seus soldados, dispersos ao largo da Amazônia... a quem você serviu alegrando sua dura vida castrense... choram por você.
Voljena Olga Areljano, vojnici tvoji vojnici èitave Amazonije kojima si služila ulepšavajuæi im muèan vojnièki život, oplakuju te.
Esta é a medalha da dura vida nas ruas?
Ne bih pomislila suprotno ni da hoæu.
Soldados têm de bravamente enfrentar a dura vida no duro exército.
Vojnik treba hrabro da živi težak život u vojnièkom životu.
Foi uma dura vida em muitos aspectos mas parecia muito boa até quando a perdemos.
Bio je to na neki naèin težak život... ali je lepo izgledao tek kad smo ga izgubili.
Neste momento ele seria levado a uma forma de educação estatal e lá ele levaria uma dura vida militar.
Nakon toga bi bio odveden u neku vrstu državno obrazovne ustanove. A tamo bi živeli surovim vojnim životom.
"A felicidade é uma perspectiva pouco provável na aventura da dura vida, "para uma alma tão orgulhosa como a sua."
Sreæa ima malo izgleda na uspeh u teškoj avanturi koja se zove život, za dušu koja je ponosna kao tvoja.
"Mas, ao entardecer" "de nossa dura vida"
Ali kada veèe našeg teškog života dodje...
No final de uma longa e dura vida eu vou esperar por você.
Na kraju dugog, teškog života ja æu na vas èekati.
Sim, é dura vida real quando você é 8 anos de idade.
Da, život je surov kad imaš 8 godina.
0.88012909889221s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?